Shadow

О поселении

Восставший из пепла Герменчук которому уже 800 лет

Восставший из пепла Герменчук которому уже 800 лет

Без категории, О поселении
«О воин гор, о Герменчуг!» - именно так превозносит русский поэт Александр Полежаев аул Герменчук в одной из своих поэм «Герменчукское кладбище». Корреспонденты «Грозный- Информ» узнали, почему, казалось бы, простое чеченское село Шалинского района воспевается в поэме. В рамках пресс- эстафеты «Дойти до каждого» Республиканской акции «Эстафета СМИ в районах Чеченской Республики» мы отправились лично познакомиться с «воином». Село было образовано в 1187 году. «Герменчук» с тюркского переводится как «укрепление» или «крепость», так селение назвали тюрко-язычные племена (1395-1396 гг. XIV в.), которые преобладали на данной территории. (далее…)...
Яндекс.Метрика